Портал правительства Москвы

Губернский театр в Кузьминках впустил зрителей в закулисье


Московский Губернский театр (Волгоградиский пр-т, д.121) принял участие в городской акции «Ночь в театре».

Субботним вечером на площади Славы рядом с метро «Кузьминки» было темно и почти безлюдно, только у входа в театр толпились люди. Ровно в 21.00 двери открылись, и под звуки бравурных маршей в исполнении Губернаторского духового оркестра Московской области мы вошли в ярко освещённое фойе

Актриса Мария Бояринова в образе Миссис Хокинс из нового премьерного спектакля «Остров сокровищ» повела нас в комнату, где до начала спектакля «Кентервильское привидение» детей «пугают» всякой нечистью: картинами с шевелящимся портретами лордов, зеркалом с выскакивающим оттуда призраком, и скелетом Васей, мирно читающим книжку в углу. Впрочем, по словам актрисы, дети «бесов» не боятся, а, наоборот, норовят потрогать их руками.

В гримёрном цеху нам рассказали, что только что на детской экскурсии «детки повыщипали бровки» жуткой «дрожащей» силиконовой голове, сделанной со слепка лица одного из актёров — в ходе спектакля её отрубают, и она катится по сцене. Голова экскурсантов не очень заинтересовала, а вот пальцы чудища из «Аленького цветочка», раритетный «нос» Сергея Безрукова из спектакля «Сирано де Бержерак» мы щупали с интересом. Один дяденка даже пытался его померить. Не впечатлило.

Прокатиться на сценическом круге

Из гримёрной на сцену нас выводил актёр Сергей Куницкий в костюме Джека-Воробья. Там развеселившиеся экскурсанты сразу же запрыгнули на деревянный вращающийся сценический круг и пожелали прокатиться, чтобы почувствовать себя настоящими актёрами.

— Только умоляю — воскликнул Сергей — соблюдайте технику безопасности — не прыгайте с движущегося круга!»

И включил мотор. Вокруг понеслись кулисы, разобранная после спектакля декорация каравеллы, зрительный зал…

Сергей Безруков первым в своём театре сделал «говорящие» спектакли для слабовидящих. Группа артистов прошла обучение в школе сурдопереводчиков, и здесь, на самом верху, находится их «будка». Зрителям выдают наушники, в которые, в промежутках между диалогами, переводчики рассказывают им о том, что в это время происходит на сцене. Сурдопереводчик Анна Цанг рассказала нам, что после таких спектаклей артисты всегда встречаются с зрителями на площадке у лифта театра, те ощупывают их, «смотрят руками». Оказалось, что слабовидящие люди, особенно дети, очень любят ходить в театр.


Если вы нашли ошибку: Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter